第十章(1 / 2)

书塔里的书集体上移了两层,新的书出现在最下面。

上百本书一眨眼之间增加到他的房子里来——就像他曾经说过的,看不完的书,的确会让人有点沮丧。

他拿走了一本比较感兴趣的《福尔摩斯探案集》,飘回了书塔中心的沙发上。

这一次,洛基毫无停顿的挨着他落座。

“……”

“……”

熟悉的书皮,熟悉的署名,熟悉的遣词造句。

你成功的引起了我的注意.jpg

杨黎有点无奈,“别看那本。”

“为什么?”

“那本的文笔太稚嫩了……无论是形容词还是逻辑关系,都很糟糕。”

“哦。”洛基眨了眨眼,毫无征兆的露出坏笑,意味深长的回答,“……我不觉得。”

手握着别人的黑历史,邪神的笑容看起来还是那么魅力十足。

杨黎又想叹气了。

“没关系,即我想看着你一点点进步,就像你的画一样……love。”

他们两个离得太近了,杨黎甚至觉得耳朵有点发热。

当他刻意放缓声音,含情脉脉的念“亲爱的”这种亲密的词语时,杀伤力简直翻倍。

这个小恶魔。

“小说不像画那么一目了然……”杨黎组织了一会语言,慢吞吞的反驳,“他们都很复杂,充满细节——但是小说就像是树枝,一点细微的改变都会导致树枝歪向不同的方向……画则是甜美的果实,酸甜苦涩各有不同,种类多样,但至少也有一个大概得轮廓……”

世界上没有一模一样的树,没有一模一样的树叶,也没有一模一样的果实。

杨黎前期的故事都有着相似的套路,车祸,死亡,迷路——但结局千奇百怪。

这样的小说会比画更容易让人失去耐心,因为人们无法像是欣赏相似的画作那样一眼看出不同。

“……你究竟想说些什么?”

“……”杨黎有点头疼,“别看那本。”他抽走了洛基手里的书,换成了这一系列——单指剧情同样狗血的爱情故事——中比较看得过去的一本,“放过你自己吧,dear,”他当然比谁都知道看那些语言不通的句子有多痛苦,“我可不舍得你被我的小说搞得怒气冲冲。”

洛基挑了挑眉。

杨黎与他对视——他们两个人的距离在前两天那次之后不断拉进,明明谁都没有做好进一步的准备,却总是较劲一样不停拉进距离——两个人的距离已经有点过分亲密了,呼吸交缠,下一瞬间接吻也没有什么好奇怪的……然后下一瞬间,洛基扭过头,打开了书页,“嗯。”这是一个有点沉闷的音节,洛基不想它听起来像是退缩,杨黎把这当做某种妥协。

一下午相安无事。

直到洛基翻完整本书——他真的开始暴躁了。

“为什么你要写这种结局?”

他看起来像是全然的无法理解,“你铺垫了那么长的,关于反派有多强大,然后又轻易让他被感化?这不合理!”

“这本书教会我曲线救国。”杨黎淡定的翻着福尔摩斯,“下一本我就知道要把反派设定成既强大又冷酷无情的类型了……”

“你设定一个目标,然后打败他?”洛基皱眉,“这不公平,成功或者失败都是你说得算。”

“不,我会全心全意的设定,尽力以逻辑的方式打赢一场圣战。”

杨黎喝了一口咖啡,“当我怎样也无法赢的时候,我知道我创造出来了我打败不了的反派——”

“——然后?”

“我就写腻这个系列了,换了一个题材。”