elegy on the death of robert ruisseaux 注释标题 ruisseaux is french for rivulets or “burns,” a trantion of his name.
now robin lies in hisstir,
he'll gabble rhyme, nor sing nae mair;
cauld poverty, wi' hungry stare,
nae mair shall fear him;
nor anxious fear, nor cankert care,
e'er mair e near him.
to tell the truth, they seldom fash'd him,
except the moment that they crush'd him;
for sune as chance or fate had hush'd 'em